АвторСообщение
Очарование


Пост N: 4
Зарегистрирован: 06.11.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.11.06 14:17. Заголовок: Театральные работы


Ингеборга Дапкунайте. Прогулка по Лондону
В ЛОНДОНЕ шумная премьера. В легендарном театре «ОЛД ВИК» оскароносный Кевин Спейси поставил комедию «Клоака». Сюжет оригинальностью не отличается: четыре англичанина-холостяка и русская проститутка. В роли русской проститутки — литовская звезда Ингеборга Дапкунайте. И это уже похоже на амплуа.

СНЯТЬ «Клоаку» на видео пока невозможно, английские продюсеры так охраняют авторские права, что прессу пустят в зал только на последний спектакль. Но, как говорится, дорого яичко в пасхальный день. Странные они — воротилы шоу-бизнеса, и Ингеборга с этим согласна, правда, только в разговорах с нами. Согласно контракту, ее жизнь ей не принадлежит — все расписано по минутам: ежедневные репетиции, ежедневный инструктаж по технике безопасности, восемь спектаклей в неделю, а интервью — только в присутствии агента и только на строго определенную тему — «Моя жизнь в театре «ОЛД ВИК». Ни слова о том, что было и что будет и как ей там, за границей. «Но мы же свои, — эмоционально воскликнула актриса, — и прогуляться по Лондону нам никто не помешает. Эти два часа будут наши». Почти бегом от метро до театра, нарушая контракт, — короткая прогулка Ингеборги Дапкунайте специально для Романа Ваялкина, Дмитрия Сапуна и зрителей канала СТС.

Пошли…

Она 11 лет живет в Англии, но продолжает сниматься и в России (с Никитой Михалковым) ОНА живет в Лондоне, но адрес скрывает. Частная собственность. Она замужем за известным режиссером. Но никаких комментариев. Брачный контракт. Она звезда одного из театров, но никаких съемок. Авторские права. За 11 лет жизни в стране, где нет ничего общественного, Дапкунайте научилась охранять приватную жизнь от посторонних глаз.

— Вы любите пешие прогулки?

— Как ни странно, я не очень люблю их автобусы. Только иногда. Больше привыкла кататься на метро. Я знаю его очень хорошо. Для меня это как дважды два — четыре. А такси, как вы, может быть, знаете, в Лондоне отличное. Но больше всего я люблю ходить пешком. Как можно больше, если погода позволяет. Очень люблю это дело.

— А как вы отдыхаете?

— Есть какие-то вещи, которые мне очень нравятся и к которым я привыкла. Например, я всегда читаю воскресные газеты, очень их люблю. Они огромные такие, и там есть все для всех. Я всегда так отдыхаю в воскресенье.

— Вас не раздражают излишняя нарочитость и вежливость в характере англичан или за время жизни в английской столице вы к ним привыкли?

— Я бы не рассматривала особенности человеческого характера с точки зрения национальности. Сама я литовка и очень много работаю в России. И, может быть, из-за того, что постоянно кочую, для меня нет такой проблемы. Да, есть какие-то общепринятые вещи, например, перед тем как прийти к кому-то в гости, надо позвонить. Но это нормально. Так же, как и запись в дневнике даты, когда ты с подругой встречаешься. Но и в Москве сейчас то же самое. Потому что все занятые люди. У меня нет такого разделения, что вот эта черта характера — чисто английская. Да, они говорят: «Hello! How are you?» Но и по-русски говорят: «Привет, как дела?»

— Можно сказать, это не особенности англичан, а особенности самого города и его жителей?

— Не знаю, но для меня Лондон — очень интернациональный город. Среди моих друзей есть и израильтяне, и итальянцы, и французы. Полно всяких друзей. И они живут здесь уже много-много лет. И ни они, ни я не наталкивались здесь на какие-то очень жестокие английские правила: вот это можно, а это нельзя. Конечно, бить человека палкой по голове нельзя. Но это и нигде нельзя.

…идем…

«Я не очень люблю их автобусы. Только иногда. Больше привыкла кататься на метро» ОНА всегда сверкает улыбкой. И настроение ни в счет. Английская доброжелательность. Она никогда не опаздывает. И пробки — не оправдание. Английская пунктуальность. Она всегда извиняется, если наступят на ногу. И туфли не жалко. Английская вежливость. За 11 лет жизни в стране, где хорошие манеры — вековое наследство, Дапкунайте научилась совмещать традиции и целесообразность.

— Кататься на метро — тоже ваша традиция?

— На метро я езжу еще потому, что там очень удобно краситься. У меня так распланировано все время, что дома на это времени совсем не остается. А в метро я всегда смогу накраситься, наложить макияж. Все мои друзья до сих пор с ума сходят от одной только мысли, что я могу ткнуть себе в глаз тушью. Но пока ведь не ткнула! А вообще, я могу краситься где угодно. И метро — мое самое любимое место для этого. Хотя, конечно, можно краситься и в такси.

— У вас такой бешеный ритм жизни?

— Мой ритм жизни построен на моем графике. У меня восемь спектаклей в неделю, я играю каждый день, а в среду и в субботу — по два спектакля. Ну а в воскресенье у меня заслуженный выходной. Так и живу.

— У вас такой плотный график, что совсем не остается времени на личную жизнь. Вы сознательно прячетесь за своей работой?

— Не думаю, что сознательно куда-то прячусь. Я просто реально живу в таком расписании, а сознательно прятаться — нет для этого причин. Вот, например, сегодня у меня есть день. Я проведу его с вами. Потом я отыграю спектакль и примерно в полночь вернусь домой. Завтра — два спектакля. Послезавтра еще какие-то дела. А в воскресенье буду читать свои газеты. И никуда прятаться не собираюсь. Я буду просто сидеть дома и читать газеты. Нужно же когда-то побыть и в тишине.

— Вы все выходные проводите дома за чтением воскресных газет или есть еще какие-то развлечения?

— Да нет, не всегда сижу дома. Может, в какой-то выходной сяду в поезд, доеду до Парижа, встречусь со своей сестрой. Может, в другой выходной целый день пролежу в постели. Еще в другой выходной могу сходить в гости, на футбол, может, кино посмотреть. Единственное, что здесь нельзя сделать в воскресенье, — это сходить в театр, потому что театры в воскресенье не работают.

…пришли…

«Я играю в театре, где играли Питер О’Тул, Кевин Спейси, Лоренс Оливье, Вивьен Ли» ОНА не ловит на себе любопытные взгляды. Это не Москва. Но тем проще. Она обречена играть иностранок. Это предательский акцент. Но тем интереснее. Она скована жестким контрактом. Это необходимость. Но тем больше гонорар.

За 11 лет жизни в стране, где театров больше, чем зрителей, Дапкунайте никогда не была без работы.

— В английском театре есть какие-нибудь свои странные правила?

— Ну, например, актерам за кулисами нельзя есть апельсины, потому что от них стоит очень сильный запах. И нельзя есть известнейшую английскую еду под названием «Фиш энд чипс», потому что слишком воняет. Вот такие странные правила английского театра. Но, как ни странно, в театре висит старая картина в виде зеркала. Она показывает, сколько раньше людей стояло на балконах, и даже в партере стояли люди. Они все ели апельсины и бросали на пол кожуру. Поэтому в театрах все время был запах апельсинов.

— Что вы сейчас играете?

— Я играю… Я играю проститутку. Не знаю, почему такие роли иногда получаю. Но вообще я разных проституток играла в своей жизни: и дорогих, и дешевых, всяких-разных. Но это же просто профессия. Люди разными делами занимаются — тем, тем, тем. Это все как раз таки нормально.

— А еще вы все время играете иностранок. Не обидно, вы же уже почти коренной житель?

— Если бы в Москву приехал английский актер, выучил бы русский язык, как вы думаете, что бы он играл? Думаете, он играл бы дядю Ваню? Кто бы ему дал играть дядю Ваню с его английским акцентом! Он играл бы какого-нибудь англичанина. Так почему кто-то должен давать мне роль неиностранки, когда есть как минимум десять человек, которые могут сыграть это без всяких усилий? Конечно, мне, как актеру, очень интересно играть разные роли. Но я не вижу причин, чтобы так надрываться. И я ни на кого за это не обижена.

— Вам интересно здесь жить?

— Мне безумно интересно жить в Лондоне. Я играю в театре, где играли Питер О’Тул, Кевин Спейси, Лоренс Оливье, Вивьен Ли, Ричардсон. Все-все. Когда мы выходим после спектакля, у нас просят автографы, говорят нам, какие мы все прекрасные. А те, кому какой-то спектакль не понравился, все равно ничего плохого не скажут, потому что люди очень вежливые.

Welcome, или посторонним вход воспрещен

Дапкунайте обречена играть в Лондоне иностранок. Впрочем, Майкла Йорка тоже не пригласили бы в Москве на роль дяди Вани СТРАННЫЕ эти звезды, странные. Вот кажется, что готов к любым неожиданностям на съемочной площадке, к любым звездным капризам. Однако наши «светила» не перестают удивлять. Даже за границей.

Еще на стадии переговоров Ингеборга Дапкунайте, последние 11 лет живущая в Лондоне, через агента дала понять, что она — настоящая мировая величина и привыкла работать, четко следуя контракту. Нам отводилось не больше четырех часов с перерывом на обед. Ровно 25 минут. Места и характер съемок должны быть особо оговорены. В личные апартаменты Дапкунайте журналистов не допускает. Максимум, на что мы могли рассчитывать, — съемки в легендарном театре «ОЛД ВИК». Там актриса занята в роли русской проститутки. Театр, которым руководит оскароносный Кевин Спейси, тоже поспешил выдвинуть свои условия, главное из которых — съемки спектакля запрещены.

«Я задержусь на пять, максимум семь минут», — раздался звездный голос в моем телефоне. Ответить не удалось, что-то загрохотало. Это тронулся поезд метро. Дапкунайте предпочитает передвигаться по Лондону исключительно под землей.

Из сабвея Дапкунайте, как и подобает звезде, вышла с царственной улыбкой. Короткое знакомство — и быстрее к делу. Мотор. «Стоп. Съемка не начнется, пока камеру не поднимут выше. Сверху я лучше выгляжу», — не требующим возражения тоном заявила актриса. И сверкнула обворожительной улыбкой. Дапкунайте вообще все делала с улыбкой.

С улыбкой она отказывалась отвечать на неудобные вопросы, с улыбкой требовала перерыва и убегала от нашего оператора Романа Ваялкина. Так мы и пробежали с ней от Грин-парка, через Букингемский дворец, мост Ватерлоо к театру «ОЛД ВИК».

Складывалось впечатление, что талантливая киноактриса незнакома с технологией телевизионных съемок. Или просто, что называется, «дает звезду». Ее настроение кардинально менялось каждые десять минут. То она отказывалась выполнять наши просьбы и требовала прекратить съемку, то охотно делала все.

Служащие легендарной сцены тоже все делали с обворожительной улыбкой. Welcome. Только на сцене репетиция, туда нельзя; буфет не работает, извините; в гримерке тоже снимать не разрешается. Вот она, английская доброжелательность, решили мы и отправились было в гостиницу, не дожидаясь оговоренных соглашением четырех съемочных часов. Настроение нашей героини между тем значительно улучшилось. К удивлению всей съемочной группы, Дапкунайте решила компенсировать наши моральные затраты отличным кадром. Она забралась на крышу театра, чего не проделывал в старинном театре еще никто, и оттуда приветствовала зрителей СТС. Финал этого дня и нашего сюжета получился эффектным. А в нашей работе, как и в любой другой, главное -результат.

Думаю, что, посмотрев этот материал, зрители увидели Ингеборгу Дапкунайте веселой, доброжелательной, довольной собой и жизнью. Она умеет это играть лучше, чем кто бы то ни было. Какой увидели ее мы — осталось за кадром. Какая Дапкунайте на самом деле — так и будет загадкой.






Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 39 , стр: 1 2 All [только новые]


Очарование


Пост N: 98
Зарегистрирован: 06.11.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.06 21:39. Заголовок: Re:



театр


Инга и Майкл Йорк



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 86
Зарегистрирован: 11.11.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.06 03:04. Заголовок: Re:


а где остальной Лондон? из интервью ТВ-Парку? или ты покамест не собираешься его сюда перетаскивать?

(хорошо бы было, если б - реально было - переместить целую страницу: тогда бы не пришлось снова фоты всеть закачивать!)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Очарование


Пост N: 305
Зарегистрирован: 06.11.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.11.06 16:20. Заголовок: Re:





Очарование - это красота в движении. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 81
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 12:23. Заголовок: Re:


Cloaca

According to the Daily Telegraph’s arts editor, Sarah Crompton, most new theatre regimes get off to a disappointing start, and the examples she gives more or less prove the point. Certainly Kevin Spacey’s choice of Cloaca to kick off his tenure at the Old Vic is a severe disappointment, despite the fact that the cast comprises four of Britain’s very best fortyish actors - Stephen Tompkinson, Hugh Bonneville, Neil Pearson and Adrian Lukis.

One can see that the Dutch author, Maria Goos, has an interesting point to make - that the trouble affecting males in their middle years is more than likely to be about power and their ability to carry out their jobs than it is about their emotions.

Thus, although the marriage of Jan (Bonneville) is on the rocks, his worries are whether he is likely to become his country’s foreign secretary. Tompkinson’s Pieter - in whose loft conversion the play takes place - may be gay but he is scared that the four paintings he believed he was given for nothing by his city council employers may have to be given back because the artist has become eminently collectable. Work stress may be responsible for the drug-ridden state into which Lukis as Tom has fallen. And Maarten (Pearson) seems less worried about the success of his latest play production than the fact that he has become impotent.

But somehow we do not care much about any of them, because this is the equivalent of a buddy movie - quite a few laughs but not much feeling about any of the characters, expect perhaps for the call girl (Ingeborga Dapkunaite), gifted to Jan as a birthday offering by the other three. Her outburst in Russian - or it might be her native Lithuanian - is something to behold.


Hugh Bonneville (Joep) and Ingeborga Dapkunaite (Woman) in Cloaca at the Old Vic Photo: Tristram Kenton

http://www.thestage.co.uk/reviews/review.php/4455

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 883
Зарегистрирован: 07.11.06
Рейтинг: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 12:26. Заголовок: Re:


Laima, спасибо:)))

Так, девушки, кто у нас силён в английском? А то я буду переводить долго:)

Verba volant, scripta manent
/Слова улетают, написанное остается/

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Актриса




Пост N: 531
Info: влюбленное
Зарегистрирован: 04.12.06
Откуда: Украина
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 12:58. Заголовок: Re:


Лена, я переведу...

Ингежулик навечно! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Очарование


Пост N: 1655
Зарегистрирован: 06.11.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.07 20:03. Заголовок: Re:


nely пишет:

 цитата:
Лена, я переведу...



ура, ура ждемс.....:))))

"Ингежулики всех стран - объединяйтесь!" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Актриса




Пост N: 661
Info: влюбленное
Зарегистрирован: 04.12.06
Откуда: Украина
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.07 15:59. Заголовок: Re:


Перевод

«Клоака»

По мнению Сары Кромптон, редактора отдела искусств Daily Telegraph, большинство театральных премьер стартовали с разочарования, в доказательство чего она приводит более или менее убедительные примеры. Наверное, выбор Кевином Спейси «Клоаки» станет тяжелым испытанием для его пребывания во главе Old Vic, несмотря на то, что он собрал четырех лучших британских актеров, которым далеко за сорок, — Стивена Томпкинсона, Хью Бонневиля, Нила Пирсона и Эдриана Лукиса.

Каждый может убедиться, что датская писательница Мария Гус поставила себе целью доказать, что корень проблем влиятельных мужчин среднего возраста, более чем вероятно, следует искать в их силе и хорошо оплачиваемой работе, чем в их чувствах.

Итак, хотя Ян (Бонневиль) только женился, он больше волнуется из-за того, станет ли секретарем министра иностранных дел. Питер Томпкинсона — у которого в представлении образа присутствует игра — возможно гей, но он переживает, что четырех художников, которые, по его мнению, ничего собой не представляют, городские власти опять возьмут на работу, потому что один из них стал знаменит. За рабочий стресс возможно ответственны наркотики, на которые присел Лукис в роли Тома. И Маартен (Пирсон), кажется, больше волнуется за успех последней игры, которую он придумал, чем о том, что стал импотентом.

Так или иначе, а мы не слишком волнуемся за каждого из них, потому что все это похоже на легкую комедию — вызывает немного смеха, но не чувства сопереживания за каждого из героев, ждущих «девушку по вызову» (Ингеборга Дапкунайте), которую трое друзей подарили Яну в качестве подарка на день рождения. Ее взрыв на русском — или точнее на ее родном литовском — стоит посмотреть.


В последнем предложении не уверена, потому что слово outburst может иметь еще какое-то сленговое значение (театральное), но смысл предложения в том, что игру Ингеборги стоит увидеть. И вообще, перевод, наверное корявый. Как оказалось, я понемногу теряю навыки литературного перевода. Знаете, как бывает — тескт понимаю, для разговора достаточно, а когда надо выложить тескт, чтобы и остальные поняли.... Так что простите, если чего, а я буду практиковаться

Ингежулик навечно! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Очарование


Пост N: 1962
Зарегистрирован: 06.11.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.07 04:04. Заголовок: Re:


nely пишет:

 цитата:
Ее взрыв на русском — или точнее на ее родном литовском — стоит посмотреть.


Ну по-моему это отличная рецензия. Особенно если учесть угнетающее начало статьи. Ингеборга на критика явно произвела неизгладимое впечатление. Вот бы нам тоже посмотреть:)))))

"Ингежулики всех стран - объединяйтесь!" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Актриса




Пост N: 692
Info: влюбленное
Зарегистрирован: 04.12.06
Откуда: Украина
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.07 11:38. Заголовок: Re:


Эля, насколько я помню статьи Сары Кромптон из Дейли (во времена учебы в университете часто переводила их), она всегда очень строга, вообще очень консервативна. Поэтому ее похвала Ингеборге дорогого стоит. Что касается "Клоаки", то насколько я помню, ее один раз (последний спектакль) записали для ВВС.

Ингежулик навечно! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Очарование


Пост N: 1968
Зарегистрирован: 06.11.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.07 11:42. Заголовок: Re:


nely , ну это чувствуется по стилю статьи. Кстати ты отлично перевела. Спасибо! Передала настроение автора.

"Ингежулики всех стран - объединяйтесь!" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Актриса




Пост N: 698
Info: влюбленное
Зарегистрирован: 04.12.06
Откуда: Украина
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.07 13:57. Заголовок: Re:


Эля, спасибо!!!

Ингежулик навечно! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Очарование


Пост N: 2055
Зарегистрирован: 06.11.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.07 11:40. Заголовок: Re:


Спектакль культового автора Ив Энслер «Монологи вагины»
в постановке Джулиано Ди Капуа

Режиссер Джулиано ди Капуа – швейцарский итальянец с петербургской пропиской – в содружестве с модельером Лилией Киселенко создал русское прочтение великого театрального текста, которому аплодировали мировые столицы от Лондона до Нью-Йорка. Пьеса Ив Инслер - продукт переработки более двухсот интервью. Правда-матка изливается бурным потоком откровений на щекотливую тему. Но авторская воля пролагает жесткое русло для этих селевых вод умиления и отчаяния, перенося «Монологи вагины» из гетто психологии и гинекологии в Аркадию чистого искусства, не замутненного оголтелым феминизмом. И потому в западных постановках блистали Вайнона Райдер, Ингеборге Дапкунайте, Сельма Хейек, Вупи Голдберг, Гленн Клоз и Сьюзен Сарандон. Равнодушных нет. Любой зритель либо сам является обладателем «говорящего органа», либо сталкивался с ним не раз.

"Ингежулики всех стран - объединяйтесь!" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Актриса




Пост N: 722
Info: влюбленное
Зарегистрирован: 04.12.06
Откуда: Украина
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.07 15:59. Заголовок: Re:


Эльвира пишет:

 цитата:
Вайнона Райдер, Ингеборге Дапкунайте, Сельма Хейек, Вупи Голдберг, Гленн Клоз и Сьюзен Сарандон.



Компания, конечно же, приличная для Ингеборги

Эльвира пишет:

 цитата:
швейцарский итальянец с петербургской пропиской



То есть "Монологи вагины" он поставил в Питере? А в каком театре и кто там играет? Эльвира, а откуда инфа?

Ингежулик навечно! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Очарование


Пост N: 2065
Зарегистрирован: 06.11.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.07 17:09. Заголовок: Re:


nely пишет:

 цитата:
Эльвира, а откуда инфа


Информация старая. В прошлом году был спектакль в Питере. Но с петербуржскими актрисами. Просто афише спектакля предшествовала небольшая аннотация, вот ее я и взяла

"Ингежулики всех стран - объединяйтесь!" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Актриса




Пост N: 736
Info: влюбленное
Зарегистрирован: 04.12.06
Откуда: Украина
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.07 17:35. Заголовок: Re:


Аааа.. А я уж размечталась...

Ингежулик навечно! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Очарование


Пост N: 2070
Зарегистрирован: 06.11.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.07 17:39. Заголовок: Re:


nely пишет:

 цитата:
Аааа.. А я уж размечталась


я сначала тоже, пока на дату не взглянула:((((((

"Ингежулики всех стран - объединяйтесь!" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Sunshine Energizer




Пост N: 3353
Зарегистрирован: 20.11.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.08 19:49. Заголовок: В театре "Практи..


В театре "Практика" начались репетиции спектакля по пьесе финалиста "Премьеры-2006" и "Премьеры-2007" Сергея Медведева «Парикмахерша». Режиссер Руслан Маликов. В главной роли - Ингеборга Дапкунайте. Премьера должна быть в апреле.

http://community.livejournal.com/premiera_fest/26073.html

"Люди говорят, что у жизни нет смысла... Они правы...
Мы сами должны придумать этот смысл. Какой мы придумали - такой и вышел..." (Ингеборга Дапкунайте)
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1806
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.10 17:49. Заголовок: В театре "Практи..


В театре "Практика" поэтический спектакль "Вера Павлова. Стихи о любви" (реж. Эдуард Бояков), в котором участвуют Irina Mikhaylovskaya, Анна Банщикова, Юлия Волкова, Анастасия Клюева, Аля Никулина, Ольга Кузьмина и Ingeborga Dapkunaite

http://www.youtube.com/watch?v=h80BztQ7u0k&feature=player_embedded<\/u><\/a>

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2740
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: РФ
Рейтинг: 13
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.10 06:28. Заголовок: ЗдОрово, мне понрави..


ЗдОрово, мне понравилось, Гел, ты, случаем, не идешь?

Fever is not such a new thing, fever started long ago Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 39 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
                             
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Салон Красоты